《星際大戰外傳:俠盜一號》甄子丹訪談
亞洲知名武打演員甄子丹參與演出了這次的《星際大戰外傳:俠盜一號》(Rogue One: A Star Wars Story)中,以下是他接受《洛杉磯時報》的訪問內容編譯。
你參與演出《星際大戰外傳:俠盜一號》(Rogue One: A Star Wars Story)的過程為何?
我的經紀人打電話給我說:「迪士尼影業正在找你,希望你加入出演星際大戰電影。」我一開始回說:「好,他們大概想要我拿著光劍對抗黑武士(Darth Vader)或什麼吧。」但之後導演蓋瑞斯愛德華茲(Gareth Edwards)告訴我這部電影中不會有絕地武士這個角色。
聽起來瘋狂但我那時對於是否接演有些猶豫,因為我雖然受寵若驚,只是我並不想因為一部電影而離開我的家人五個月去倫敦拍戲,於是我問孩子們是否想要看到我在星際大戰系列電影中演出,他們的回答是:「星際大戰!當然啊!」
當我揭露這個消息後,家人和身邊的親友都興奮不已,於是我了解這不只是拍一部電影而已,而是在創造歷史。這就是我決定參與演出的過程,我很高興作了這個決定。
蓋瑞斯一開始是如何向你說明他對這部電影的方向以及你的角色奇倫(Chirrut)?
我問了他一個很直接的問題:「你為何想要我出現在電影裡?是考慮到中國市場或是亞洲市場?」因為我一開始認為他們只是想要我打爆一些帝國風暴兵(Stormtrooper)。他說不是這樣的,他看過我所有的電影,希望藉由我為奇倫這個角色注入明確的特質。
開始讀劇本後,我發現我會在電影中說出星際大戰系列電影最酷的一些台詞,奇倫並非絕地武士,但他的台詞包含了星際大戰系列電影的喻義,像是「願原力與你同在」(May the Force be with you)或「我是與原力同在之人因此無所畏懼」(I’m one with the Force and I fear nothing)。
我的意思是我還能再要求什麼呢?其他人拼死都想參與其中,而我竟然還有著最酷的台詞。
你已經拍過了很多武打電影,但你有在設定盲眼的情形下拍過武打片段嗎?
從來沒有過,我認為這很具有挑戰性,但我低估了拍攝時的難度。奇倫盲眼的設定是我和導演討論後的結果,我向他提到:「我希望這個角色不是那麼老套,我已經扮演過這種戰技驚人的狠角色無數次了,我希望這個角色可以實在點,更有人性,甚至也有脆弱之處,讓他盲眼應該會比較有趣吧?」他喜歡我的想法,迪士尼影業也喜歡這個主意,所以奇倫就變成盲眼了。
盲眼拍攝武打片段時的實際情形如何?
我這輩子都在排演武打戲碼,所以對我來說不是問題,但需要戴上特製的隱形眼鏡然後每三個小時就要拿掉讓眼睛休息,還有每三十秒就要點一次眼藥水是滿煩的,而且(戴上後)也看不太清楚,難以判斷距離,不過這都OK,因為我本來就應該是像盲眼的情形。
實際演出時依賴的是直覺和過往的經驗,但這不是最困難的部份,最困難的是無法和其他演員眼神互動,因為無法看著對方的眼睛示意我要進行的動作,我不想讓自己的動作看起來像個機器人,但又必須在和對戲演員缺乏眼神交流的情形下演出。
今年夏天的時候有報導指出《星際大戰外傳:俠盜一號》重拍了很多片段,人們也懷疑電影是否出了什麼問題或變動的程度有多少,關於這點符合真實情形的比例有多高?
現在的網路(報導)很難得知事情的全貌,縱使可以,也有很多不同的角度可以看待這個事情。我參與過的所有電影都有重拍過的片段,最重要的是最終有好的成品,這些(拍攝)都只是過程,在藝術創造過程中必須去蕪存菁。最偉大的畫家也無法第一次下筆就能完全掌握,他會這邊畫幾筆然後那邊也畫幾筆試試看。
星際大戰系列電影在中國還沒有像世界其他地區那樣的聲量,你說你不想因為只是能增加亞洲市場的票房而獲邀演出,但你知道中國的觀眾確實因為你的加入而對這部電影更加期待嗎?
我也希望是這樣,畢竟電影還是門商業生意。中國有全世界最大的觀眾市場,如果我是製片,我也會在電影中安排華人演員,這是合理的選擇。此外,我也認為這個世界應該更多元化,並且以和平且團結的方式讓未來變得更好。
內容來源:LA Times